いずれの御時 (おほんとき) にか、女御・更衣 (にょうご・かうひ) あまたさぶらひけるなかに、いと、やむごとなき際 (きは) にはあらぬが、すぐれて時めきたまふありけり。
→ どの(帝の)御代であっただろうか、女御や更衣がたくさんお仕え申し上げていらっしゃるなかに、たいそう高貴な家柄ではないが、格別に帝のご寵愛を受けていらっしゃる方があった。
初めより、「我は」 と、思ひ上がりたまへる御方々、めざましきものにおとしめ嫉み (そねみ) たまふ。
→ 初めから、「自分こそは」 と、強く自信を持っていらした女御の方々は、心外で、気に入らない人として、蔑み、嫉妬なさる。
同じほど、それより下掾@ (げらふ) の更衣 (かうい) たちは、まして、安からず。
→ 同じ身分(の更衣)や、それより低い身分の更衣たちは、なおさら(心が)穏やかでない。
朝夕の宮仕へにつけても、人の心をのみ動かし、恨みを負ふ積もりにやありけむ、いと、あつしくなりゆき、もの心細げに里がちなるを、いよいよ「飽かずあはれなるもの」におぼほして、人のそしりをも、えはばからせたまはず、世の例。(ためし)にもなりぬべき御もてなしなり。
→ 朝夕の宮仕えにつけても、むやみと他の人(女御や更衣たち)の心を動揺させてばかりいて、恨みを受けることが重なったためであろうか、ひどく病弱になっていって、なんとなく心細そうな様子で里に引きこもりがちであるのを、ますます(帝は)「たまらないほどいじらしい者」とお思いになって、人の非難をも一向気になさらず、世間の悪い前例になってしまいそうなお振る舞いである。
上達部 (かむだちめ) ・上人 (うへびと)なども、あいなく、目をそばめつつ、「いと、まばゆき、人の御覚えなり。唐土 (もろこし) にも、かかる、ことの起こりにこそ、世も乱れ悪しかりけれ」と、やうやう天 (あめ) の下にも、あぢきなう、人のもて悩みぐさになりて、楊貴妃(やうきひ)の例 (ためし) も引き出 (い)でつべうなりゆくに、いと、はしたなきこと多かれど、かたじけなき御心 (みこころ)ばへの、たぐひなきを頼みにて、交じらひたまふ。
→ 上達部や殿上人なども、わけもなく目をそむけそむけして、「たいそう、見るもまばゆい(ほどの)人(更衣)へのご寵愛の受け方である。中国でも、こうしたことが原因で、世も乱れ、よくないことであったよ。」と、次第に世間一般でも、(お二人には)気の毒なことながら、人の悩みの種となって、楊貴妃の例までも引き合いに出していくので、(更衣は)ひどく具合の悪いことが多くあるけれども、もったいない(帝の)お気持ちの、世にまたとないことだけを心頼みとして、(他の女性に)交じって宮仕えをお続けになっていらっしゃる。
父の大納言 (だいなごん)は亡くなりて、母北のなむ、いにしへの人の、由 (よし) あるにて、親うち具し、さしあたりて世の覚え花やかなる御方々にも劣らず、何ごとの儀式をも、もてなしたまひけれど、とりたてて、はかばかしき後見 (うしろみ) しなければ、「事」ある時は、なほよりどころなく心細げなり。
→ (更衣の)父の大納言は亡くなっていて、母北の方は、昔風の由緒のある方であって、両親がそろっていて、現実に世間の信望が華やかである御方々(女御や更衣たち)にも劣らぬよう、(宮中の)どんな儀式に対しても(北の方が)とりはからってこられたが、(更衣には)これといってしっかりとした後見人がいないので、(いざという)大事なときには、やはり頼るところもなく、心細そうである。
※ ruff ruff よりコメント
多くの女性に妬まれて、病気になりがちだったけど、帝の寵愛を一身に受けた桐壺。これがこの物語の主人公、光源氏の母ですネ!★
ところで、719年の中国、唐の時代に皇妃である、楊貴妃は、そのあまりの美しさに、皇帝が政治を顧みなくなり、結果、国が乱れて、安史の乱をひきおこしたため、「傾国の美女」と言われます。ライチを好んで食べたので、中国女性の間では、ライチを食べれば美しくなれるという伝説もあるとか。。。試してみる??
また、日本でも有名なカクテル「楊貴妃」は、ライチリキュールがベースとなっています☆
